Provisions for Drug Advertisement Examination

作者:法律资料网 时间:2024-07-06 01:06:51   浏览:8280   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

Provisions for Drug Advertisement Examination

State Food and Drug Administration,State Administration for Industry and Commerceof the People’s Republic of China


Provisions for Drug Advertisement Examination



(SFDA Decree No. 27)

The Provisions for Drug Advertisement Examination, adopted by the State Food and Drug Administration and the State Administration for Industry and Commerce of the People’s Republic of China, is now issued in the decree sequence number of the State Food and Drug Administration. The Provisions shall go into effect as of the date of May 1, 2007.



Shao Mingli
Commissioner
State Food and Drug Administration

Zhou Bohua
Minister
State Administration for Industry and Commerceof the People’s Republic of China

March 13, 2007





Provisions for Drug Advertisement Examination


Article 1 The Provisions are formulated for the purposes of strengthening regulation on drug advertisements and ensuring the authenticity and legality of drug advertisements in accordance with the Advertisement Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as Advertisement Law), the Drug Administration Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as Drug Administration Law), the Regulations for the Implementation of Drug Administration Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as Regulations for the Implementation of Drug Administration Law) and other regulations related to supervision on advertisements and drugs.

Article 2 A drug advertisement refers to any advertisement published through various media or forms containing drug name, indications (functions) or other relevant contents, and shall be examined and approved in accordance with the Provisions.

Where only the names of non-prescription drugs (including adopted names and trade names) are publicized or only the names of prescription drugs (including adopted names and trade names) are publicized in professional medical or pharmaceutical journals, the examination is not required.

Article 3 The drug advertisement applied for examination shall be approved provided that it conforms to the following laws, regulations and related provisions:
(1) Advertisement Law;
(2) Drug Administration Law;
(3) Regulations for Implementation of Drug Administration Law;
(4) Criteria for Examining and Publishing Drug Advertisement;
(5) Other provisions of the State on advertisement regulation.

Article 4 The drug regulatory departments of the provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government are the drug advertisement examination authorities responsible for examining drug advertisements within their administrative regions. The administrative departments for industry and commerce at or above the county level are supervision and control authorities for drug advertisements.

Article 5 The State Food and Drug Administration shall guide and supervise the examination conducted by drug advertisement examination authorities and punish, in accordance with law, the examination authorities that have violated the Provisions.

Article 6 An applicant for a drug advertisement approval number must be an eligible drug manufacturer or distributor. Where the applicant is a drug distributor, the consent of the drug manufacturer is required.

An applicant may entrust an agent with the application for a drug advertisement approval number.

Article 7 An application for a drug advertisement approval number shall be submitted to the drug advertisement examination authority in the place where the drug manufacturer is located.

An application for an import drug advertisement approval number shall be submitted to the drug advertisement examination authority in the place where the agent of the import drug is located.

Article 8 Where a drug manufacturer or distributor applies for a drug advertisement approval number, it shall submit an Application Form for Drug Advertisement (Appendix 1) with sample manuscript (sample film or sample record) of which the content is consistent with that to be published attached, and an electronic document of drug advertisement application. It shall also submit the following proof documents that are authentic, legal and valid:
(1) Copy of the Business License of the applicant;
(2) Copy of the Drug Manufacturing Certificate or the Drug Supply Certificate of the applicant;
(3) Where the applicant is a drug distributor, the original document proving that the drug manufacturer authorizes the drug distributor to be the applicant shall be submitted;
(4) Where an agent submits an application for a drug advertisement approval number on behalf of the applicant, an original authorization letter given by the applicant to the agent, a copy of business license of the agent and other documents proving the subject’s qualifications shall be submitted;
(5) Copies of the drug approval document (including Import Drug License or Pharmaceutical Product License), copy of approved insert sheet, and label and insert sheet used in practice;
(6) For non-prescription drug advertisement, a copy of registration certificate of non-prescription drug examination or copies of relevant certificates is required;
(7) Where an applicant applies for an import drug advertisement approval number, copies of qualification certificates of the agent of the import drug shall be submitted;
(8) Where the trade name, registered trademark and patent of the drug are involved in an advertisement, copies of the valid certificates and other relevant documents proving the authenticity of the advertisement shall be submitted.

The copy of any approval document prescribed in this Article shall be sealed by the document holder.

Article 9 An advertisement application by an enterprise for a drug shall not be accepted by the drug advertisement examination authorities under any of the following circumstances:
(1) Any of the circumstances under which the application shall be rejected as prescribed in Article 20, Article 22 and Article 23 of the Provisions;
(2) An administrative procedure to withdraw a drug advertisement approval number is in process.

Article 10 After receiving an application for drug advertisement approval number, where the dossier is complete and in conformity with statutory requirements, the drug advertisement examination authority shall issue an Acceptance Notice of Drug Advertisement; where the dossier is incomplete or not conforming to the statutory requirements, one notification on all the content to be supplemented or corrected shall be given to the applicant on the spot or within five working days; if the notification to the applicant is not issued within the timeline, the application is deemed as being accepted upon the date when the dossier is received.

Article 11 Within ten working days upon accepting an application, the drug advertisement examination authority shall check the authenticity, legality and validity of the documents submitted by the applicant, and shall examine the advertisement content in accordance with law. For the drug advertisement in conformity with statutory requirements, a drug advertisement approval number shall be issued; for those not in conformity with statutory requirements, the authority shall make a decision of not issuing a drug advertisement approval number and notify the applicant of the decision with reasons in written form and the applicant’s right to apply for administrative reconsideration or to bring an administrative suit by law.

For approved drug advertisement, the drug advertisement examination authority shall report to the State Food and Drug Administration for records and send the approved Application Form for Drug Advertisement to the authority responsible for advertisement supervision and control at the same level for records. Where there is any problem in the drug advertisement reported to the State Food and Drug Administration for records, the State Food and Drug Administration shall instruct the drug advertisement examination authority to correct it.

The drug regulatory departments shall announce the approved drug advertisement timely.

Article 12 Where a drug advertisement is to be published in the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government other than the place where the drug manufacturer and the agent of the import drug are located (hereinafter referred to as “non-local drug advertisement”), it shall, before being published, be submitted for records to the drug advertisement examination authority in the place where the advertisement is to be published.

Article 13 The following materials for non-local drug advertisement shall be submitted for record:
(1) Copy of the Application Form for Drug Advertisement;
(2) Copy of the approved drug insert sheet;
(3) For television or audio broadcast advertisement, it is required to submit the audio tape, compact disc or other medium carrier on which the content is consistent with the approved content.

The copy of any document prescribed in this Article shall be sealed by the document holder.

Article 14 For application for putting non-local drug advertisement on record in accordance with Articles 12 and Article 13 of the Provisions, the drug advertisement examination authority shall, within five working days after accepting the application, put such drug advertisement on record, endorse the word “recorded” on the Application Form for Drug Advertisement, affix the seal specific for drug advertisement examination and send the form to the supervision and control authorities for advertisements at the same level for future reference.

Where the drug advertisement examination authority of a place where a drug advertisement is to be put on record finds that the drug advertisement is not conformed with the relevant provisions, it shall fill in the Opinion on the Record of Drug Advertisement Examination (Appendix 2), submit it to the original drug advertisement examination authority for check, and copy it to the State Food and Drug Administration.

Within five working days upon receiving the Opinion on the Record of Drug Advertisement Examination, the original drug advertisement examination authority shall give its opinions to the drug advertisement examination authority of the place where the drug advertisement is to be put on record. Where no consensus is achieved between the original drug advertisement examination authority and the drug advertisement examination authority of the place where a drug advertisement is to be put on record, the case may be submitted to the State Food and Drug Administration that shall make a final judgment.

Article 15 The valid term of a drug advertisement approval number is one year. It shall become invalid upon expiration.

Article 16 The content of an approved drug advertisement is not allowed to be changed when being published. Where any change to the drug advertisement is needed, a new drug advertisement approval number shall be obtained.

Article 17 Where an advertisement applicant publishes a drug advertisement by itself, it shall keep the original Application Form for Drug Advertisement for two years for future check.

Where an advertisement publisher or advertising operator is authorized by the applicant to publish a drug advertisement, it shall check the original Application Form for Drug Advertisement, publish the advertisement in accordance with the approved content and keep a copy of the Applicant Form for Drug Advertisement for two years for future check.

Article 18 Where there is any of the following circumstances for an approved drug advertisement, the original drug advertisement examination authority shall issue a Notice of Drug Advertisement Re-examination (Appendix 3) and conduct the re-examination. The drug advertisement may continue to be published during the re-examination.

(1) The State Food and Drug Administration finds that the content of the drug advertisement approved by the drug advertisement examination authority is not in conformity with the provisions;
(2) A supervision and control authority for advertisement at or above provincial level makes a re-examination proposal;
(3) Other circumstances where a re-examination is required by a drug advertisement examination authority.

After re-examination, where the drug advertisement is not in conformity to the statutory requirements, the Application Form for Drug Advertisement shall be taken back and the original drug advertisement approval number shall become invalid.

Article 19 Drug advertisement examination authorities shall cancel the drug advertisement approval number in any of the following circumstances:
(1) Where a Drug Manufacturing Certificate or the Drug Supply Certificate is revoked;
(2) Where a drug approval document is withdrawn or cancelled;
(3) Where the State Food and Drug Administration or the drug regulatory department of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government instructs to stop the production, sales and use of the drug.

Article 20 For any alteration to the approved content of a drug advertisement for false propaganda, the drug regulatory departments shall instruct to stop the publication of the advertisement immediately, revoke the drug advertisement approval number, and shall not accept any application for advertisement of the drug within one year.

Article 21 Where any illegal advertisement in which the scope of indications (functions) of the drug is expanded without authorization, the therapeutic effectiveness is exaggerated extremely, or which seriously cheats or misleads the customers, is found, the drug regulatory department at or above the provincial level shall take mandatory administrative measures to suspend the sales of the drug within their administrative area and order the enterprise that illegally publishes the drug advertisement to issue a correction notice in relevant local media.

After the enterprise that illegally publishes the drug advertisement issues a correction notice as required, the drug regulatory department at or above the provincial level shall make a decision on lifting the mandatory administrative measures within 15 working days; where it is necessary to test the drug, the drug regulatory departments shall determine whether to lift the mandatory administrative measures within 15 days as from the day when the test report is issued.

Article 22 Where a drug advertisement application providing false materials is found by the drug advertisement examination authority during the examination, no further application of the enterprise in respect of the advertisement of the drug shall be accepted within one year.

Article 23 Where a drug advertisement with an approval number is found by the drug advertisement examination authority to have provided false materials, such drug advertisement approval number shall be revoked and no further application from the enterprise in respect of the advertisement of the drug shall be accepted within three years.

Article 24 Any drug advertisement, of which the approval number is taken back, cancelled or revoked in accordance with Article 18, Article 19, Article 20 and Article 23 of the Provisions, shall be discontinued for publication immediately; non-local drug advertisement examination authorities shall stop filing the record of the advertisement of the enterprise with the drug advertisement approval number.

Where a drug advertisement examination authority takes back, cancels or withdraws a drug advertisement approval number in accordance with Article 18, Article 19, Article 20 and Article 23 of the Provisions, it shall notify the supervision and control authority for advertisements at the same level within five working days from the day when the administrative decision on the matter is made; the supervision and control authority for advertisements shall handle it in accordance with law.

Article 25 Where a non-local drug advertisement is found not put on record in the drug advertisement examination authority of the place where it is published, the authority shall instruct to file its record within a time limit. If the record is not filed within the time limit, the drug advertisement in the above-mentioned place shall be suspended.

Article 26 The drug regulatory department at or above the county level shall monitor and check the publishing of drug advertisement that has been examined and approved. For any illegal drug advertisements, drug regulatory departments at all levels shall fill in the Notice on the Transfer of Illegal Drug Advertisement (Appendix 4) and transfer it to an supervision and control authority for advertisements at the same level together with such materials as samples of illegal drug advertisement; where the content of approved non-local drug advertisement is altered without permission, the drug advertisement examination authority of the place where the advertisement is published shall advise the original drug advertisement examination authority to revoke its approval number in accordance with Article 92 of the Drug Administration Law and Article 20 of the Provisions.

Article 27 Where an illegal drug advertisement is published and the circumstances are serious, the drug regulatory department of province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall announce the matter to the public and timely report it to the State Food and Drug Administration. The State Food and Drug Administration shall summarize and release the collected information periodically.

Where any false or illegal drug advertisement is published and the circumstances are serious, it shall be announced to the public jointly by the State Administration for Industry and Commerce and the State Food and Drug Administration if necessary.

Article 28 For any drug advertisement published without approval, or the contents published inconsistent with the approved ones, the supervision and control authority for advertisements shall impose a punishment in accordance with Article 43 of the Advertisement Law; where it constitutes false advertisement or misleading propaganda, the supervision and control authorities for advertisements shall impose a punishment in accordance with Article 37 of the Advertisement Law and Article 24 of Anti-Unfair Competitions Law.

In the process of investigation of an illegal drug advertisement, where there is a need to affirm any drug technical information, the supervision and control authority for advertisements shall notify the drug regulatory department at or above the provincial level. The drug regulatory department at or above the provincial level shall give the affirmation result to the supervision and control authorities for advertisements within ten working days after receiving the notification.

Article 29 The staff members that examine and supervise drug advertisements shall be trained in such laws and regulations as the Advertisement Law and the Drug Administration Law. Where the staff members in drug advertisement examination department or in supervision and control authority for drug advertisements neglect their duty, abuse their power, or practice favoritism and commit irregularities, they shall be given an administrative sanction in accordance with law. If a crime is constituted, they shall be investigated for their criminal liabilities in accordance with law.

Article 30 A drug advertisement approval number shall be “X Yao Guang Shen (Shi) No. 0000000000", “X Yao Guang Shen (Sheng) No. 0000000000", “X Yao Guang Shen (Wen) No. 0000000000". “X” is the abbreviation for a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government. “0000000000” is a number with ten digits, in which the first six represent year and month of the examination, and the last four represent advertisement approval sequence number. “Shi”, “Sheng” or “Wen” represents certain classification code used in advertising media.

Article 31 These Provisions shall come into force as of May 1, 2007. The Provisions for Drug Advertisement Examination issued by the State Administration for Industry and Commerce and the Ministry of Health (Decree of State Administration for Industry and Commerce No. 25) on March 22, 1995 shall be annulled therefrom.


下载地址: 点击此处下载

河北省公民义务献血管理办法(修正)

河北省人民政府


河北省公民义务献血管理办法(修正)
河北省人民政府


(1995年8月21日河北省人民政府令第138号发布 根据1998年1月1日河北省人民政府令第212号修正)

第一章 总 则
第一条 为提高血源质量,保证医疗用血需要,促进社会主义精神文明和物质文明建设,根据国家有关规定,结合本省实际,制定本办法。
第二条 本省实行公民义务献血制度。义务献血是每个公民应尽的光荣的社会义务。
提倡公民无偿献血。
第三条 年龄在18至55周岁,身体健康的公民,应当参加义务献血。在本省居住一年以上的外地公民应当参加居住地的义务献血。
第四条 凡在本省行政区域内的义务献血活动,均适用本办法。
第五条 各级人民政府领导公民义务献血工作,各级卫生行政部门负责本办法的实施。
第六条 机关、团体、企业事业单位、学校和村(居)民委员会,应当动员适龄、健康公民积极参加义务献血活动,确保献血任务的完成。
第七条 教育、文化、新闻出版、广播电视等部门,应当积极配合卫生行政部门做好公民献血的宣传工作。
第八条 红十字会应当参与公民献血的宣传和动员,推动公民献血活动的开展。

第二章 献血管理机构及其职责
第九条 县级以上人民政府成立献血领导小组,下设办公室,设在同级卫生行政部门。办公室受同级人民政府委托,负责制定本行政区域的公民义务献血年度计划,经同级人民政府批准后下达;同时负责公民义务献血的日常工作。
第十条 采血必须在设区的市以上献血办公室指定的国家采血机构进行。
第十一条 采血机构采集血液,必须按照卫生部颁发的《供血者健康检查标准》进行,严格执行技术规范,加强血液质量检测,保证血液质量。
第十二条 禁止任何人用非法手段组织他人卖血。

第三章 公民献血与用血
第十三条 参加义务献血的公民,应当持本人居民身份证,按照规定向所在地的县以上献血办公室登记,经采血机构健康检查,合格者方可献血。
公民义务献血的健康检查标准,按照卫生部的有关规定执行。
第十四条 严禁雇佣他人或者冒名顶替献血。
第十五条 公民义务献血的一次献血量为200毫升,献血间隔时间不得少于3个月。
公民自愿一次献血400毫升的,按参加两次义务献血计算。
第十六条 公民义务献血后,由采血机构按规定发给营养费,并发给《公民义务献血证》。
对自愿不领取营养费和其他报酬的,由采血机构发给《公民无偿献血证》。
第十七条 公民义务或者无偿献血的当日和次日享受公假。公假期间的工资、奖金及其他各种福利待遇由其所在单位照发。
第十八条 公民医疗用血时,凭《公民义务献血证》或者《公民无偿献血证》优待用血。
优待用血的具体办法,由省卫生行政部门另行规定。
第十九条 凡55周岁以上和18周岁以下以及因健康原因不能献血的公民,一般医疗用血时,应当凭本人居民身份证、户口簿及医疗诊断证明用血。
第二十条 符合献血条件未义务献血的公民医疗用血时,应当持医疗单位开具的用血申请单到就医所在地的县以上献血办公室办理用血手续。
第二十一条 急诊抢救病人需要医疗用血时,医疗单位应当先给予用血,然后再按本办法的有关规定补办用血手续。
第二十二条 医疗单位必须配合献血办公室做好公民医疗用血的管理工作。

第四章 奖励与处罚
第二十三条 凡执行本办法,有下列情况之一的,由各级卫生行政部门或者红十字会给予表彰、奖励:
(一)在公民义务献血管理工作中做出显著成绩的;
(二)公民积极参加义务或者无偿献血的;
(三)在医疗急救用血时公民主动义务或者无偿献血的;
(四)单位按时完成义务献血任务的。
第二十四条 凡违反本办法第六条规定,未完成公民义务献血任务的,由当地人民政府给予通报批评,并限期完成。
第二十五条 凡违反本办法第十、十二条规定,擅自采集血液或者非法组织他人卖血的,由当地卫生行政部门予以取缔,并处以非法所得三倍以下的罚款,但最高不得超过三万元;构成犯罪的,移交司法机关依法追究刑事责任。
第二十六条 凡违反本办法第十四条规定,雇佣他人或者冒名顶替献血的,由采血机构给予批评教育,并由当地卫生行政部门对直接责任者处以一千元以下的罚款。
第二十七条 采血机构对采血管理不力,致使采血工作秩序混乱,影响血液质量,造成不良后果的,由卫生行政部门或者行政监察部门视情节轻重,对直接责任者和主要负责人给予行政处分;构成犯罪的,移交司法机关依法追究刑事责任。
第二十八条 采血机构的工作人员利用职权徇私舞弊的,由其所在单位或者行政监察部门视情节轻重给予行政处分;构成犯罪的,移交司法机关依法追究刑事责任。
第二十九条 罚没款一律上缴同级财政。
第三十条 当事人对行政处罚不服的,可依法申请复议或者提起行政诉讼。

第五章 附 则
第三十一条 本办法下列用语的含义是:
采血机构是指各级血站(血液中心、中心血站、基层血站)、中心血库和医院输血科。
“以上”含本数,“以下”不含本数。
第三十二条 驻本省部队(含武装警察部队)现役军人的义务献血事宜,由当地献血办公室与驻军首长协商。
第三十三条 本办法由河北省卫生厅负责解释。
第三十四条 本办法自发布之日起施行。


(1997年12月18日河北省人民政府第78次常务会议通过 1998年1月1日河北省人民政府令第212号发布施行)


一、第十条中的“市”修改为“设区的市”,删除该条中的“地”字样。
二、第二十五条修改为“凡违反本办法第十条、第十二条规定,擅自采集血液或者非法组织他人卖血的,由当地卫生行政部门予以取缔,并处以违法所得三倍以下的罚款,但最高不得超过三万元;构成犯罪的,移交司法机关依法追究刑事责任。”
三、将第二十六条修改为“凡违反本办法第十四条规定,雇佣他人或者冒名顶替献血的,由采血机构给予批评教育,并由当地卫生行政部门对直接责任者处以一千元以下的罚款。”



1995年8月21日

重庆市村民委员会选举试行办法

重庆市人民政府


重庆市村民委员会选举试行办法

(1998年9月14日重庆市人民政府令第35号发布)

第一章 总 则

  第一条 为保障村民依法行使民主权利,促进村民委员会组织建设的完善,根据《中华人民共和国村民委员会组织法(试行)》的有关规定,结合本市实际,制定本办法。
  第二条 村民委员会的选举工作,必须充分发扬民主,坚持依法办事,严格履行法定程序,充分保障村民行使民主权利。
  第三条 村民委员会由主任、副主任和委员共3人至7人组成,村民委员会成员中,妇女应当有适当的名额,多民族居住的村应有人数较少的民族的成员。
  第四条 村民委员会的换届选举工作由市人民政府统一部署,区县(市)、乡、民族乡、镇人民政府(街道办事处)组织实施。
  各级民政部门具体指导本行政区域的村民委员会选举工作。
  第五条 村民委员会换届选举工作经费分别由各级财政承担。

第二章 选举工作机构及其职责

  第六条 村民委员会换届时,区县(市)、乡、民族乡、镇(街道办事处)成立村民委员会选举工作指导小组。选举工作指导小组办公室设在民政部门,负责具体工作。
  选举工作指导小组的职责是:
  (一)宣传有关村民委员会选举工作的法律、法规规章和政策;
  (二)部署、指导和监督检查村民委员会选举工作;
  (三)培训选举工作人员;
  (四)受理选举工作中的来信来访;
  (五)负责有关选举资料收集、整理、上报和归档;
  (六)总结交流选举工作经验;
  (七)承办选举工作中的其他事项。
  村民委员会换届与乡、民族乡、镇人民代表大会换届时间安排一致时,可以与乡、民族乡、镇人大换届选举统一安排、统一部署。
  第七条 村民委员会换届选举,由村民会议或村民代表会议推选出的村选举小组主持。村选举小组一般由5人至7人组成。村选举小组成员应报乡、民族乡、镇(街道办事处)选举工作指导小组备案。
  第八条 村选举小组在乡、民族乡、镇(街道办事处)选举工作指导小组的指导下工作,其职责是:
  (一)制定选举工作方案;
  (二)宣传选举的目的意义、选举程序和法律、法规规章和政策;
  (三)确定和培训选举工作人员;
  (四)审查登记并公布村民选举资格名单;
  (五)组织推荐、酝酿协商候选人,确定并公布正式候选人名单;
  (六)确定选举方式,组织投票选举,公布选举结果;
  (七)印制选票,确定选举日期、地点;
  (八)解答村民提出的有关选举方面的问题;
  (九)总结选举工作,整理选举工作资料,并归档;
  (十)负责其他有关选举方面的工作。
  村选举小组行使职责从组成之日起至新的一届村民委员会召开第一次会议为止。

第三章 村民选举资格登记

  第九条 年满18周岁的村民,除被依法剥夺政治权利的人外,都具有选举权和被选举权。
  计算年龄的时间,以选举日为准。村民出生日期,以身份证或户口证明为准。
  第十条 具有选举权和被选举权的村民,应在户籍所在地的村民委员会进行选举资格登记。
  第十一条 具有选举资格,承担村民义务,本人要求或征得同意登记的下列人员应予登记:
  (一)由于婚姻、家庭关系定居本村超过1年,其户口尚未迁入的;
  (二)户口农转非后,因本村发展需要,经乡镇人民政府、村委会同意长期留居本村的;
  (三)乡镇政府下派的挂职干部及本村引进的村委会工作人员;
  (四)部队、机关、团体、企事业单位定居本村的离退休人员和回乡人员。
  (五)外来本村兴办经济实体居住1年以上的人员。
  第十二条 由于婚姻、家庭关系迁离本村超过1年未承担村民义务而其户口尚未迁出的人员,村办企业或其他经济实体雇佣的外来人员,不予登记。
  第十三条 每次选举前应对上届选举资格登记后新满18周岁的、新迁入本村具有选举资格的、被剥夺政治权利期满后恢复政治权利的村民予以补充登记。对选举资格登记后死亡、户口迁出本村的村民和依照法律被剥夺政治权利的人从选举资格登记名单上除名。
  第十四条 发病期间的精神病患者及痴呆患者,经过选举小组确认,不能行使选举权利的不予登记。
  第十五条 选举资格登记名单应在投票选举日20日前张榜公布。对公布的选举资格登记名单有异议的,可在选举日3日前向村选举小组提出,村选举小组应在选举日前作出答复。

第四章 候选人的产生

  第十六条 侯选人由本村村民提名,村民委员会主任、副主任和委员实行差额选举。正式候选人人数应比应选名额多1人至3人。
  第十七条 村民委员会主任、副主任和委员候选人条件:
  (一)认真贯彻法律、法规规章和政策;
  (二)遵守法纪、廉洁、公道、作风民主、联系群众,热心为村民服务;
  (三)工作认真负责,有办事能力,能独立完成工作任务;
  (四)身体健康,具有一定文化知识;
  (五)有开拓进取精神和较强的组织领导能力,懂经济、会管理,能带领群众共同致富。
  第十八条 村民委员会成员候选人的提出,可以采取以下几种方式:
  (一)10名以上享有选举权的村民联名提名;
  (二)村民自荐,并由10名以上享有选举权的村民附议提名;
  (三)村民代表会议提名或采取预选方式以得票多少为序确定候选人。
  第十九条 所有候选人的提名名单,于选举日15日前按姓氏笔划张榜公布。候选人名单公布后,村选举小组应向村民普遍征求意见,通过村民小组会议、村民代表会议充分酝酿、协商,根据多数村民的意见,确定正式候选人名单,并在投票选举日的前5日按姓氏笔划张榜公布。通过预选方式确定的正式候选人,以得票多少为序公布。
  第二十条 投票选举的准备工作:
  (一)在选举日前5日,公布选举日期、时间、地点;
  (二)向选民宣传介绍正式候选人的情况和投票选举的有关注意事项;
  (三)印制选票,并加盖印章;
  (四)选举日前,村选举小组认真核实选民人数(能参加投票人数、代为投票人数、不能参加投票人数),准备好票箱,布置好会场,落实好投票的各项组织工作;
  (五)投票选举时,选民凭选民证领取选票,参加选举。
  村选举日必须停止对候选人的介绍。

第五章 选举程序

  第二十一条 村民委员会选举采取无记名投票的方式进行。村民委员会主任、副主任和委员可以一次性投票选举;也可以先选举主任、副主任,后选举委员。但不能先选委员再从委员中推选主任、副主任。
  第二十二条 选民对候选人可以投赞成票、反对票或弃权票,也可以另选他人。
  第二十三条 投票选举时,应当召开选举大会。根据村民居住状况和便于选举的原则,设立中心会场和若干投票站。对不便到会场或投票站投票的,可设流动票箱。每个票箱必须指定3名以上监票人员负责。
  村民委员会候选人不得担任选举工作人员,候选人的直系亲属不得担任监票人和计票人。
  第二十四条 村民委员会选举会场和各投票站可设公共代签处,因文盲或其他原因不能填写选票的可以委托代签处代写,代写人不得违背委托人的意愿,候选人和候选人直系亲属不得做代写人。
  第二十五条 享有选举权的村民在选举期间外出的,经村选举小组同意,可以书面委托其他有选举权的村民代为投票。但每一选民接受委托投票不得超过3人。
  外出1年以上的选民,无法与本人取得联系,在选举日未能回村参加选举,又未委托其他有选举权的村民代行投票的,不计算在本届参选人数内。
  第二十六条 投票结束后,村选举小组应将所有投票箱于当日集中到中心会场,并当众验证后开箱,由监票员和计票员认真核对,计算票数。
  如遇特殊情况在1天内完成投票确有困难的,经乡、民族乡、镇(街道办事处)选举工作指导小组批准,可以把投票时间延续1天,对前1天的选票,必须严格封存,妥为保管。
  第二十七条 半数以上的有选举权的村民参加投票的选举有效,但选举投票数多于发出票数的选举无效。每一选票所选人数多于应选名额的选票无效,等于或少于应选名额的选票有效。选票无法辨认的或不按规定符号填写的选票无效。
  第二十八条 候选人获得参加选举过半数的选票始得当选。获得半数以上选票的候选人名额多于应选名额时,以得票多的当选。如果票数相等,不能确定当选人时,应当就获得票数相等的候选人重新投票以得票多的当选。
  获得半数以上选票的候选人名额少于应选名额时,不足名额应当在没有当选的候选人中重新制票另行选举(按得票多少排列候选人),以得票多的当选。但得票数不得少于选票的1/3。
  第二十九条 经过两次以上投票选举,当选人已达3人以上,不足名额可以暂缺。主任暂缺的可由当选的副主任临时主持工作,主任、副主任都出现暂缺时,可由村民代表会议讨论,确定1名委员临时主持工作,直至选出主任为止。
  第三十条 村选举小组确认选举有效后,当场公布选举结果,并报乡、民族乡、镇(街道办事处)选举工作指导小组和区县(市)民政部门备案,颁发由市民政部门统一制作的当选任职证书。
  第三十一条 新一届村民委员会应在公布选举结果后5日内召开第一次全体成员会议;20日内召开第一次村民会议或村民代表会议,宣布委员分工,讨论通过3年任期目标和本村发展规划,讨论修订本村各种规章制度和《村民自治章程》、村规民约。

第六章 罢免、撤换与补选

  第三十二条 村民委员会成员受村民监督。村民会议有权罢免、撤换村民委员会成员。
  1/5以上有选举权的村民联名,可以要求罢免、撤换村民委员会成员,但应经村民会议讨论通过。
  村民委员会成员任期内未经村民会议同意,任何组织或个人不得随意罢免、撤换。
  第三十三条 罢免、撤换村民委员会主任、副主任时,乡、民族乡、镇人民政府(街道办事处)应派员参加会议并作会议主持人。
  罢免、撤换、补选村民委员会成员必须报乡、民族乡、镇人民政府(街道办事处)和区县(市)民政部门备案。
  第三十四条 乡、民族乡、镇人民政府(街道办事处)对不称职的村民委员会成员可以提出罢免、撤换建议,但应经所在村村民会议讨论通过。其中,对停职处理的村委会成员,停职期限不得超过3个月。
  第三十五条 村民会议在讨论村民委员会成员罢免案时,提案人应到会回答问题,被罢免人有权出席会议并提出申诉意见或书面申诉意见。
  第三十六条 对居住变迁、工作调动或其他原因提出辞职的村民委员会成员,村民会议应履行免职手续。
  第三十七条 村民委员会成员被罢免,或因其他原因缺额时,应及时补选。补选的候选人应根据多数村民的意见确定,并召开村民会议实行差额选举。
  第三十八条 村民会议可以授权村民代表会议行使其届中罢免、撤换或补选村民委员会成员。

第七章 违法行为的处理

  第三十九条 为保障选民自由行使选举权和被选举权,对下列破坏选举的违法行为,应当依法给予行政处分、治安处罚:
  (一)用暴力、威胁、欺骗、贿赂等非法手段破坏选举的;
  (二)伪造选举文件、虚报选举票数的;
  (三)对控告、检举选举中的违法行为,或者对提出要求罢免村委员会成员进行压制、报复的;
  (四)不按照法定的任期进行换届选举的;
  (五)不经选举委任村民委员会成员的;
  (六)不按照法定程序选举或撤换村委会成员的。

第八章 附 则

  第四十条 村民小组和村民代表由村民直接民主选举产生,其办法由各区县(市)制定。
  第四十一条 本办法执行中的具体问题由重庆市民政部门负责解释。
  第四十二条 本办法自1998年10月15日起施行。